본문 바로가기
자연스러운 영어 표현하기

진행 상황을 progress? No! 진행 상황 관련 영어 표현 완전 정복하기

by 슬기로운 영어생활 2023. 8. 18.
728x90
반응형

진행 상황을 영어로 표현하는 방법

안녕하세요!

유학을 하지 않고 국내에서 공부만으로

충분히 영어를 잘할 수 있게

도움을 드리는 슬기로운 영어 생활입니다.

 

아무래도 현재 외국계 항공사에서

근무하고 있다보니 비즈니스 영어환경에

많이 노출되어있고 실제로 

비즈니스 영어 패턴을 정말 많이 사용하는데요.

 

이러한 환경에 노출되어있다보니

실제로 표현하기 어려움을 겪었던 표현들을

어떻게 자연스럽게 표현할 수 있는지

같은 고민을 하고 계신 분들에게

도움이 되고자 이번 포스팅을 준비하였습니다.

 

오늘 알려드릴 표현은

'진행 상황'과 관련된 표현인데요.

 

그럼 시작하도록 하겠습니다.

Let's get started!


How to say '진행 상황'

 

비즈니스 이메일뿐만 아니라

실제 업무를 보시는 중에도 계속해서

진행상황을 보고하거나 체크하는 일은

모든 직장인에게는 숙명일 텐데요.

 

네이티브들은 정말 여러 표현을 사용하여

진행 상황에 대해 팔로업을 합니다.

 

그럼 하나하나씩 소개해드리겠습니다

집중해서 읽어주세요!

 

Keep 사람 in the loop

 

진행상황을 체크할 때 사용되는

대명사와 같은 표현인데요.

 

'진행 상황을 특정 사람에게 계속 알려주다'

이러한 의미로 사용되며

주로 뒤에 on 전치사와 함께 사용하여

특정 안건을 구체적으로 말할 수 있습니다.

 

I want you to keep him in the loop on this issue.

저는 당신이 그녀에게 이 사안에 대해 계속 알려주면 좋겠습니다.

 

From now on, keep me in the loop.

지금부터 계속 업데이트해주세요.

 

I'd appreciate it if you keep me in the loop.

만약 계속 알려주신다면 감사하겠습니다.

반응형

비슷한 표현으로

keep someone posted라는 표현이 있는데

이 패턴은 어떠한 안건에

직접적으로 연관되어 있는 

이해관계자에게 업데이트할 때

뉘앙스로 사용됩니다.

 

하지만 keep someone in the loop

주로 직접적인 연관이 없는 사람도 

진행 내용을 알 수 있게 해달라고 할 때

사용하는 표현으로

뉘앙스에 아주 미세한 차이가 있다는 점 

같이 기억해 주시면 영어 표현의 퀄리티가

한층 더 상향되실 거예요 ^-^

 

Check the status of~

다음으로 알려드릴 표현은

check the status of입니다.

 

해석하시면 바로 알 수 있듯이

굉장히 직관적인 표현인데요!

자칫하면 딱딱해 보일 수도 있기 때문에

please, kindly와 같이 사용하면 좋습니다.

 

Could you kindly check the current status of your shipment?

혹시 배송 현황을 확인 부탁드려도 될까요?

 

I would like you to update the latest status of the project.

프로젝트의 최신 상태를 업데이트해 주셨으면 좋겠습니다.

 

Please check the status of the shipment.

배송의 현재 상태를 확인 부탁드립니다.

 

색칠되어 있는 부분처럼

가장 최근의 현황을 확인할 때는

current, latest와 같은 표현을 자주 사용하며

check의 지나친 반복을 피하기 위해

update와 같은 동사도 번갈아가며

사용해 보시길 추천드립니다.

 

Reminder that 문장

진행 상황 관련된 표현에 있어서

Remind라는 단어는 빠질 수가 없을 텐데요.

 

네이티브들은 remind를 

reminder + that 문장의 형태로 하여

상대방에게 부드러운 어투로

진행 상황을 업데이트 요청하곤 합니다.

 

This is just a reminder that your account it now 15 days overdue.

귀하의 계정이 15일 연체되었음에 대한 안내입니다.

 

This is a kindly reminder that our office will be closed for 2 days due to summer vacations.

여름휴가로 인해 저희 사무실이 2일간 휴무임을 알려드립니다.

 

A friendly reminder that the summer dress code goes into effect on Monday.

하계 복장 규정이 월요일부터 적용됨을 안내드립니다.

 

reminder 다음 that을 활용하여

관련된 어젠다에 대해서

문장으로 표현해 주시면 되며

 

주로 이미 한번 안내되었던 것에 대한

진행 상황을 새로이 업데이트할 때

자주 사용하는 표현입니다.


오늘은 '진행 상황'을 영어로

자연스럽게 표현할 수 있는

3가지 패턴에 대해 소개해드렸는데요.

 

직장에서 미팅할 때

이메일을 작성할 때

비즈니스 환경에서 정말 사용도가 높은

표현들인 만큼 각자만의 예문을 만들어 보시고

적어도 3번 이상 따라 읽어보세요!

 

말로 뱉어보지 않으면 절대 내 것이 되지 않습니다ㅎㅎ

 

 

728x90
반응형

댓글