본문 바로가기
자연스러운 영어 표현하기

"잠시만요"를 wait으로? 이렇게 표현해보세요 (Hold on, just a moment 등)

by 슬기로운 영어생활 2022. 3. 26.
728x90
반응형

"잠시만요" 영어로 표현하기

 

안녕하세요 여러분:)

사무실에서 전화를 하거나

누군가와 대화를 하는 상황에서

잠시 다른 일을 해야 하는 경우

 

또는, 식당이나 카페에 가서

주문을 하기전 잠시 고민이 필요할 때

 

우리는 상대방에게 

기다려달라는 표현으로

"잠시만요"를 많이 사용하는데요.

 

이런 경우 "잠시만요"는 

어떻게 영어로 표현할까요?

 

기다려달라는 표현으로

머릿속에 떠오르는 Wait?

 

틀린 표현은 아니지만 wait을 사용할 경우

살짝 명령조로 상대에게 들릴 수 있어

주의가 필요한데요

 

그래서 예의를 갖추면서

상대방에게 잠시 양해를 구할 때 

사용하기 좋은 영어 표현을 

알려드리도록 하겠습니다.

 


How to say "잠시만요"

 

 

가장 먼저 알려드릴 표현은

일상에서 가족,친구와 같은

가까운 사람들 사이에서

편하게 사용할 수 있는 표현들을

소개해드리도록 하겠습니다^^

 

Hold on a second/ Just a moment

 

미드를 좋아하시는 분들이라면

정말 많이 들어보셨을 표현일 텐데요!

 

원어민들이 일상생활 속에서

자주 사용하는 표현입니다.

 

유지를 의미하는 단어 "Hold"에

"On"이 같이 붙어 나오고

잠깐을 뜻하는 "Second"와 결합되어

직역하자면 "잠깐 그대로 유지하다".

즉, 잠시 기다려달라는 의미로 쓰입니다.

 

Could you hold on a second?

잠시 기다려 주시겠어요?

 

Hold on a sec. I got another call.

잠시만요. 다른 전화가 왔어요.

 

위와 같이 Could you를 붙여

예의 있게 표현할 수도 있으며,

친한 사이에서는 a second를 줄여서

a sec으로 사용할 수 있습니다.

 

아울러, "Just a moment"를

"잠시만요"의 또 다른 하나의 표현으로

사용하실 수 있는데요!

 

위에서 배운 hold on이

친한 사이에서 사용하는

informal 한 표현이라면

Just a moment는 약간의 

정중함 및 예의를 갖춘 표현입니다.

 

Just a moment, please. I will transfer your call.

잠시만 기다려주세요. 전화 돌려드리겠습니다.

 

Just a moment, Let me check it.

잠시만 기다려주세요. 제가 확인해보겠습니다.

 

위에서 알려드린 표현으로 충분하지만

예의를 중시하는 우리 한국인들은

사실 만족스럽진 않으실 거예요!

(저는 그랬답니다...ㅎㅎㅎ)


그렇다면 "잠깐만요". "잠시만요"를

직장생활과 같이 공손하고

예의를 갖춰야 하는 상황에서는

어떻게 표현하는 게 좋을까요?

 

예의를 갖춰서 표현하고 싶다면

아래와 같은 패턴을 사용해보세요!

 

Would you mind if I put you on hold for a minute?

May I put you on hold?

Could you please give me a minute?

잠시만 기다려주실 수 있으세요?

 

공손함의 대명사라고 할 수 있는

May I ~, Would you mind~ 패턴을

 

위에서 알려드린 표현 대신에

"~~ 을 보류하다"의 표현인

Put on hold 패턴을 활용하여

상대방에게 예의를 갖춰서

"잠시만요"를 표현할 수 있습니다.

 

또한, 세 번째 표현처럼

자연스럽게 "저에게 1분만 주세요"를

Could you please 패턴과 함께 사용하여

공손하게 상대의 양해를 구할 수 있습니다.

 


오늘은 내가 무엇을 하는 중간에

상대방에게 잠시 양해를 구할 때

사용하는 표현인 "잠시만요"를

어떻게 영어로 표현할 수 있는지

다양한 표현법을 소개해드렸는데요.

 

사무실에서 외국인 주재원들과 

소통하면서 직접 듣고 접하면서

배운 표현들이라 여러분들께서도

저와 비슷한 환경에 있으시다면

아주 활용도가 높은 표현이랍니다.

 

물론 많이 들어본 표현일 수 있겠지만

직접 말해보고 사용하지 않는다면

막상 상황에 놓였을 때

입이 잘 안 떨어지는 거 다들 아시죠?

 

꼭 패턴의 뉘앙스를 익히시고

직접 말로 해보시면서

충분히 익히시길 바라겠습니다.

 

728x90
반응형

댓글