본문 바로가기
자연스러운 영어 표현하기

유연한, 융통성과 같은 말을 영어로 표현하기

by 슬기로운 영어생활 2023. 3. 2.
728x90
반응형

'유연한' & '융통성' 영어로?

 

회사생활 또는 일상생활 속에서

일이 계획대로 풀리지 않는 경우에

우리는 '유연하게 대처하자' 

또는 '융통성 있게 ~하자'라는

말을 정말 많이 사용하는데요!

 

'융통성'이라는 말이

표현이 다채로운 우리나라 말이지만

영어로 표현하려고 하는 경우에

대부분의 분들이 어떻게 표현해야 할지 몰라

입 밖으로 말하기 어려워하실 거예요.

 

그래서 오늘은 표현하기 어려운

'융통성 있게', '유연하게'를

어떻게 자연스럽게 영어로 표현할 수 있는지

같이 공부해 보도록 하겠습니다. 


How to say '융통성 있게'

항상 말씀드리다시피

우리말을 100% 일치하는 의미로

영어로 전환하기는 어렵기에

이 또한 어떠한 뉘앙스로 사용되는지

캐치하는데 중점을 두겠습니다.

 

흔히 우리가 표현하는

'유도리있게 하자' 

즉, 융통성을 의미하는 말은

아래의 예문들처럼 표현할 수 있는데요.

 

그럼 하나씩 소개해드리도록 하겠습니다.

 

Be flexible

Be flexible이라는 표현은

'~~에 유연하다, 융통성 있다'라는

의미로 사용되는 표현인데요!

 

신체의 유연함을 빗대어 말할 때

flexible이라는 표현을 자주 사용하는데

이렇게 융통성이 있다는 표현을 할 때

의역해서 사용할 수 있습니다.

 

 

You seem a bit principled.

너는 약간 원칙주의자 같아.

It would be better to show more flexibility.

융통성을  좀 더 보여주면 좋을 것 같아.

 

융통성이라는 말을 명사형으로

flexibility라고 표현하며

같이 알아두면 좋은 표현으로는

principled (원칙에 입각한)입니다.

 

융통성과 반대되는 의미인

'FM & 원칙주의'와 같은 표현을 하고 싶을 때 

principled를 자주 사용한다는 점 기억해 주세요!

 

Adaptability

다음으로 같이 공부해 볼 표현은

Adaptability라는 표현입니다.

 

'적응력'이라는 의미로

위에서 소개드린 flexibility처럼

융통성을 의미하는 표현으로

사용할 수 있습니다.

 

flexibility와 adaptability는

동사 have, show, lack과

자주 사용된다는 점 꼭 기억하세요!

 

Bend a rule

마지막으로 소개해드릴 표현은

'bend a rule(s)'입니다.

 

동사 bend 대신에

relax, stretch로 대체하여

사용할 수 있으며

 

Would you mind if we just bend that rules only for this time?

 

'사정에 맞게 적당히 규칙을 바꾸다'라는

뉘앙스로 원칙적으로는 안되지만

어느 정도 융통성 있게 조금 벗어나는

행동을 하는 것을 얘기할 때

사용할 수 있는 표현입니다.


오늘은 '융통성'과 관련된

표현 3가지를 같이 공부해 봤는데요.

 

알려드린 구문 외에도

같이 사용하면 좋은 동사,

반대의 의미를 가진 표현을

알려드렸는데

 

어떤 의미, 뉘앙스로 사용되는지

머릿속으로 다양한 상황을 가정하여

꼭 연습하셔서 100% 습득하시길 바랍니다! 

 

728x90
반응형

댓글